So, I'm suddenly curious about the etymology of the word. According to Wikipedia: (very professional of me, I know) The use of the term is believed to have come from the blood-sport known as bear-baiting where the "top-dog" was trained to attack the bear's throat and head, and the "underdog" was trained to attack the bear's underside. The top-dog had a better chance of surviving and of beating the bear, whereas the underdog was more likely to die.
jueves, 31 de enero de 2013
Underdog
For the past two weeks I've been giving a baseball lesson to my 3rd year students and each time they've loved it. Baseball is perhaps the least appreciated of American sports in Europe, so I decided I'd give 'em a dose of that ole ball game and maybe promote it a little, you know? Anyhow, the term underdog came up as I was trying to describe the Boston Red Sox. "Can you guess what this means?" I asked. "¡Debajo perro!" some shouted. I could barely contain my urge to laugh. That is, of course, the literal translation of underdog in Spanish. After explaining that it was a metaphor someone then said, "Like Atlético de Madrid." Bingo. I couldn't have said it better myself. Now, in another class I ended up mentioning that Slum (from the slums of Mumbai) + dog (from underdog) + Millionare = Slumdog Millionaire. There was an erruption of Aaahhhhhhs.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario